С 2006 года В избранное ЗАКАЗАТЬ ОБРАТНЫЙ ЗВОНОК 8(800)777-00-34, 8(499)703-18-18 РЕЖИМ РАБОТЫ magicbooks@mail.ru №14794663
Ваше местоположение
Не определено
Личный кабинет Мой кабинет
ВХОД
Моя корзина
в наличии
под заказ
кончились


"Книга «Письма живого умершего»" Баркер Эльза

Книга «Письма живого умершего» На складе

Книга «Письма живого умершего»
9055

Рейтинг

Оценить

0

Артикул: 48222

Издательство: Magic-Kniga

автор: Баркер Эльза

год выпуска: 2022

количество страниц книги: 274

ISBN: 978-5-6047695-9-1

язык (основной): русский

формат: 148х210

переплет: мягкий

переводчик: Раманантата Йог

Краткая аннотация:
«Письма Живого Умершего» – популярная книга, впервые вышедшая в Лондоне в 1914 году, рассказывает о посмертном... Читать далее ↓
Цена 639 руб.
Баллы + 10 Копите баллы! :)
купить
13 причин купить именно у нас хочу скидку
Товар в группах

Аннотация к Книге Книга «Письма живого умершего»

«Письма Живого Умершего» – популярная книга, впервые вышедшая в Лондоне в 1914 году, рассказывает о посмертном состоянии сознания. Книга представляет собой собрание спиритических писем от духа Дэвида П. Хэтча, известного в своё время юриста и философа, жившего в Лос-Анджелесе. Текст писем был психографически записан рукой медиума – известной писательницы г-жи Э. Баркер.

Как известно, самое мучительное из всех страданий европейского мира – это страх смерти. Он происходит, как не раз уже указывалось, от полного неведения – что ждёт человека по ту сторону могилы? Этого мучительного страха нет на Востоке; там смерть рассматривается как временное состояние, за которым последует новая земная жизнь, и поэтому там и не возникает того бездонного провала в неведомое, который проносится в сознании европейца при мысли об ожидающей его смерти. Из этого следует, что страх смерти не есть неизбежность, а лишь последствие определённого мировоззрения. Идеи, изложенные в книге, естественным образом перекликаются с религиозно-философскими учениями Востока и западного оккультизма.

Текст перевода даётся в новой редакции. В данном случае речь идёт только о первой книге писем, переведённой Е. Писаревой. Это первая достойная публикация на русском языке. Переводя эту книгу, Е. Писарева по неизвестным причинам не перевела несколько глав, а некоторые другие объединила в одну, заменив великолепные диалоги частичным пересказом их содержания. В этом издании все эти недочеты устранены.

Иллюстрации к Книге Книга «Письма живого умершего»

  • Книга «Письма живого умершего» %%
  • Книга «Письма живого умершего» %%

Рецензии и отзывы к Книге Книга «Письма живого умершего»

Отзывы пока отсутствуют

Написать отзыв на товар "Книга «Письма живого умершего»"